Det var nesten paa tide. Foler meg litt lat paa blogging, men det er bare bra egentlig for det betyr at jeg har ting aa gjore saa hurra for det! weehoo. I saa fall. denne bloggen er ikek saa lang (skuffende jeg vet) men det kommer enda en elngre paa torsdag naar paaskeferien begynner med masse bilder! Daa faar dere oppdatering paa vinterferie, randoms og st patricks day! gled dere!
Naa skal jeg bare slenge med hvor sot familie jeg har her. Vi lager aarbok med alle afs erene i quebec og da skal familien skrive om den de har boende hos seg. Dette skrev min familie til meg :
Chère Rikke,
Tu es arrivée officiellement parmi nous en novembre et depuis, nous avons de plus en plus de plaisir à t’avoir dans nos vies.
Quelle expérience enrichissante pour la famille Lamothe-Morin! Nous sommes très heureux que tu aies trouvé du bonheur parmi nous. C’est certain que le pâté chinois ne sera plus jamais le même sans toi. Tu t’es habituée à la personnalité un peu excentrique de Zoé et tu t’en amuses. Méchante, Rikke! Arrête de me regarder! Tu t’accommode plutôt bien d’un frère semi ado qui adore avoir une sœur plus forte que lui! Je sais que tes parents sauront apprécier que tu aies appris à cuisiner chez nous. C’est toi qui fais les meilleures patates pilées! Bon, ne parlons pas de ta chambre, de tes cheveux le matin… On va garder ça entre nous, d’accord?
On t’aime très fort et nous souhaitons toujours garder contact avec toi!
p.s. On n’aime pas les bonbons salés!
Annie, Éric, Timo, Zoé, Bob, Buzz, Timo, Borat, Flash, Bernard, Bernadette, Betta, Bettie et les 4 dégus!
For dere som ikke forstaar fransl. Taperbarn! :D
Kjaere Rikke.
Du har offisielt bodd hos oss siden november, og vi har haatt gleden av aa ha deg i vaares liv siden da.
Hvilken opplevelse det har vaert for familien Lamothe-Morin!
Vi er kjempe heldige for a ha fatt den gleden du gir oss. Det er sikkert at pâte chinois (en mat rett her) ikke blir det samme uten deg. Du har blitt vant med Zoé sin spesielle/eksentriske personlighet og du synes det er bare goy. Slemt, Rikke! Stop aa se paa meg! (internet) Du har ogsaa gleden av aa haa en bror som elsker aa ha en soster som er sterkere enn seg! (vi sloss masse, tullesloss altsaa) Jeg vet at foreldrene dine er veldig fornoyd med at du laere aa lage mat hos oss. Det er du som lager den beste potet stappen! Sa, jeg skal ikke si noe om rommet sitt, om haaret ditt om morningen .. Det blir mellom oss, du er vel eniig ?
Vi er kjempe glad i deg og haaper vi alltid kommer til aa holde kontakten!
p.s vi liker ikke salt lakris (dundersalt, alle her hater det)
Annie, Éric, Timo, Zoé, Bob, Buzz, Timo, Borat, Flash, Bernard, Bernadette, Betta, Bettie og de 4 deguene ! ( Dette er altsaa familien min inkludert alle de 673 dyrene vi har i huset) <3
Synsk som jeg er vet jeg at jeg kommer til aa grien til jeg faar migrene og det som er enda verre naar jeg skal si hadet til denne fantastiske familien. Utrolig at man kan bli saa glad i noen paa saa kort tid! Je vous aime fort! <3
Naa skal jeg bare slenge med hvor sot familie jeg har her. Vi lager aarbok med alle afs erene i quebec og da skal familien skrive om den de har boende hos seg. Dette skrev min familie til meg :
Chère Rikke,
Tu es arrivée officiellement parmi nous en novembre et depuis, nous avons de plus en plus de plaisir à t’avoir dans nos vies.
Quelle expérience enrichissante pour la famille Lamothe-Morin! Nous sommes très heureux que tu aies trouvé du bonheur parmi nous. C’est certain que le pâté chinois ne sera plus jamais le même sans toi. Tu t’es habituée à la personnalité un peu excentrique de Zoé et tu t’en amuses. Méchante, Rikke! Arrête de me regarder! Tu t’accommode plutôt bien d’un frère semi ado qui adore avoir une sœur plus forte que lui! Je sais que tes parents sauront apprécier que tu aies appris à cuisiner chez nous. C’est toi qui fais les meilleures patates pilées! Bon, ne parlons pas de ta chambre, de tes cheveux le matin… On va garder ça entre nous, d’accord?
On t’aime très fort et nous souhaitons toujours garder contact avec toi!
p.s. On n’aime pas les bonbons salés!
Annie, Éric, Timo, Zoé, Bob, Buzz, Timo, Borat, Flash, Bernard, Bernadette, Betta, Bettie et les 4 dégus!
For dere som ikke forstaar fransl. Taperbarn! :D
Kjaere Rikke.
Du har offisielt bodd hos oss siden november, og vi har haatt gleden av aa ha deg i vaares liv siden da.
Hvilken opplevelse det har vaert for familien Lamothe-Morin!
Vi er kjempe heldige for a ha fatt den gleden du gir oss. Det er sikkert at pâte chinois (en mat rett her) ikke blir det samme uten deg. Du har blitt vant med Zoé sin spesielle/eksentriske personlighet og du synes det er bare goy. Slemt, Rikke! Stop aa se paa meg! (internet) Du har ogsaa gleden av aa haa en bror som elsker aa ha en soster som er sterkere enn seg! (vi sloss masse, tullesloss altsaa) Jeg vet at foreldrene dine er veldig fornoyd med at du laere aa lage mat hos oss. Det er du som lager den beste potet stappen! Sa, jeg skal ikke si noe om rommet sitt, om haaret ditt om morningen .. Det blir mellom oss, du er vel eniig ?
Vi er kjempe glad i deg og haaper vi alltid kommer til aa holde kontakten!
p.s vi liker ikke salt lakris (dundersalt, alle her hater det)
Annie, Éric, Timo, Zoé, Bob, Buzz, Timo, Borat, Flash, Bernard, Bernadette, Betta, Bettie og de 4 deguene ! ( Dette er altsaa familien min inkludert alle de 673 dyrene vi har i huset) <3
Synsk som jeg er vet jeg at jeg kommer til aa grien til jeg faar migrene og det som er enda verre naar jeg skal si hadet til denne fantastiske familien. Utrolig at man kan bli saa glad i noen paa saa kort tid! Je vous aime fort! <3
2 kommentarer:
utrolig søtt hva familien din hadde skrevet om deg rikke<3 glad for at du byttet jeg;) klem:)
jeg aa !
Legg inn en kommentar